n53w5w35n3

英文是國際語言,想要與國際接軌的話,在本國語言之外加上一行英文讓其他國家的人也能弄懂這是什麼意思是非常重要的。不過因為目前的線上翻譯還不是非常成熟,竟然會出現一些讓人哭笑不得的翻譯,讓懂英文的人看了忍不住會笑出來。以下是20個錯誤翻譯的最佳例子,一起來看看吧:


「請拿好的個人行李」,雖然文法有些奇怪,不過還算可以讓人明白。

1502080297-ae98ad

 

那麼喜歡吃維基百科?

1502080297-35fbfc

 

餐廳的英文是「翻譯伺服器錯誤」,這未免也太…

1502080297-3e617a

 

這是烘「手」機,可是英文變成了烘「手機」。

1502080298-f969db

 

確定《江湖》的英文是江(River)和湖(Lakes) ?

1502080297-6c306e

 

「死刑正在進行」 老兄,這標示未免太過了

 

1502080297-5ffbfb

 

「請勿打擾,小草正在做夢」。

1502080299-413eda

 

「干到那隻鴨子炸開」,需要那麼激動嗎?

1502080299-90a6d9

 

線上翻譯不要看到「干」就翻譯成「Fxxx」好不好?

1502080299-204ac0

 

「別上學了,去吸毒,吃蔬菜」,好不知所云的英文?

1502080299-98e97a

 

英文是「強姦我可以,搶我錢不行」。

1502080299-6c1c8f

 

「美甲套裝」,是給金鋼狼用的嗎?

1502080299-af8f5e

 

英文是:「請小心的滑到和摔倒」。

1502080301-6e151c

 

「我在google上查不到,不過很好吃!」

1502080301-00566b

 

「給婊子喝的湯!」

1502080301-ec561d

 

英文寫著「手榴彈」!

1502080301-4a0f40

 

英文是「只會讓你吐」!

1502080301-b8c2c7

 

這英文未免拼錯太多,而且「poopie」是大便的意思…

1502080301-02c76d

 

英文寫著「爆炸狗」,外國人會以為是ISIS養的吧…

1502080302-09f6eb

 

陳皮英文是「陳的皮膚」,乾薑英文是「X那個姜」,而遠志英文變成了「遠大的志向」,雖然字面上來看是沒錯啦…

1502080302-bf7dc9

 

雖然如今各種線上翻譯讓人一秒就可以將語言轉換成各種外國語言,可是翻譯軟體畢竟只能從字面上來翻譯,經常會出現一些超奇怪的文法,讓該國語言的母語使用者哭笑不得。所以如果以後想要用線上翻譯的話,記得請懂該種語言的人幫忙檢查一下,不要鬧出這樣的笑話了!
喜歡這篇文章嗎?快分享吧!
本篇文章摘取自網絡